Home   Great movies online

Casablanca 5 review Even when I knew you in Paris

with film related dialogues; I have read several reviews, in which the question was: why Casablanca has remained so high on top? Excuse me but is a naive question. It's like asking why Shakespeare's sonnets or Bach's concerts have not been exceeded. This is not a paradoxical phenomenon. In our days, humanity and art in particular, are facing this phenomenon: the amazing progress of technology and the decline, at about the same proportion, of the quality of the human spirit. Human being, first of all, is a biological creature. Information quantity is more powerful and of all the qualities. Human capacity to process this information is limited by our biological nature. And then comes a saturation phenomenon as a conservation instinct. From here appears confusion and with it, the false values. Turning to movies consumer, he feels the need - although it is not aware of this - for perennial sensation that would last over time and to push it further. Let's look at American Film Institute's 100 Passions of all time list, lead by Casablanca. On 2nd position is "Gone With The Wind" (1939) and on 3rd position is "West Side Story" (1961); so the latest was made almost 50 years ago; more, in top 10, the latest was made 1973. So Casablanca is not a "rara avis". From a biological perspective, human needs have not changed. They are and will always be the same. Because of this, a film which saw the footlights nearly seven decades ago is still on top.
But back to this masterpiece. When I say Casablanca, two things come to mind: the largest city of Morocco and the movie made in 1942. It is a happy event, in which the movie fame is almost as high as the city fame. And Casablanca is a great city: founded by the Romans, the economic and business center of Morocco with a population of over 5,500,000 is the 8th largest city in Africa and the most prosperous city on the African Atlantic coast.
Why Casablanca movie is so great? I'll bet on a short answer paraphrasing a Rick Blaine's quote: The Casablanca's team (the full cast and crew) not only tried to send us their passion and their love. They have succeeded this without exhausting in a way that we can watch it again and again with the same pleasure and delight. And when I think Casablanca movie, one of the words that come to mind is "balance". The balance between scenes; the balance between theatrical performance of actors; the balance between main and secondary characters; the balance between tense and romantic scenes; the balance between action and soundtrack; the balance between spoken scenes and musically scenes. And the great balance was the distribution of the actors. Almost all the actors were very close to the characters they have played in the movie. The film has a marvelous rhythm witch enchants you. No moment of boredom, no moment of suffocation. It seems that one of the keys of the film was the real relationships between actors. Ingrid Bergman about Humphrey Bogart "I kissed him but I never knew him." What could be more magical than this remark? The mystery of the kiss, goes beyond the screen. The tension that existed between main actors Bogart-Bergman-Henreid, was used phenomenally by this great magician who was Michael Curtiz which probably guided by the dictum "Ad astra per aspera". Even if he wanted to, not get better. Another key of the movie is the perfect definition of scenes. Here is the great advantage of his excellent screenplay ("named the best screenplay of all time by the Writers Guild of America in 2006"), a stylistic masterpiece written by Julius Epstein, Philip Epstein and Howard Koch. Each scene is so well done that can exist independently. And what can result from the union of perfect scenes? An unforgettable movie.
(Review by Cornel A. Oprisan)





 
Video is loading ...
Photos gallery from Casablanca part 5 (to see in HQ, you must to click on them).
Image from Casablanca 5 movie-film 1941 - Perhaps I shall like it in Casablanca From Casablanca 5 movie-film 1941 - Captain, is it possible that Laszlo will receive a visa? I'm afraid not. Well, perhaps I shall like it in Casablanca.   I'll handle the entire transaction So could I, and I'm a poor businessman. I have a proposition for whoever has those letters. I'll handle the entire transaction.   We'll remember those days and not Casablanca If we leave it that way maybe we'll remember those days and not Casablanca. Not last night.

Casablanca 5 quotes I strongly suspect that Ugarte left the letters of transit with Mr. Blaine. I would suggest you search the cafe immediately. If Rick has the letters, he's too smart to let you find them there. You give him credit for too much cleverness. My impression was he's just another blundering American. We mustn't underestimate American blundering. I was with them when they blundered into Berlin in 1918. As to Laszlo, we want him watched 24 hours a day. It may interest you to know that at this very moment he's on his way here. There is nothing we can do. I'm delighted to see you. Did you have a good night's rest? I slept very well. Strange. Nobody's supposed to sleep well in Casablanca. May we proceed with the business? With pleasure. Won't you sit down? Laszlo, we will not mince words. You're an escaped prisoner of the Reich. So far you have been fortunate in eluding us. You have reached Casablanca. It is my duty to see that you stay in Casablanca. Whether or not you will succeed is problematic. Not at all. Renault's signature is necessary on every visa. Captain, is it possible that Laszlo will receive a visa? I'm afraid not. My regrets, monsieur. Well, perhaps I shall like it in Casablanca. And mademoiselle? You needn't be concerned about me. Is that all you wish to tell us? Don't be in such a hurry. You have all the time in the world. You may be in Casablanca indefinitely. Or you may leave for Lisbon tomorrow. On one condition. And that is? You know the leader of the underground movement in Paris, in Prague, Brussels, Amsterdam, Oslo, Belgrade, Athens. Even Berlin. Yes, even in Berlin. If you will furnish me with their names and whereabouts you'll have your visa in the morning. And the honor of having served the Third Reich. I was in a German concentration camp for a year. That's honor enough for a lifetime. You will give us the names? If I didn't give them to you in a concentration camp where you had more persuasive methods at your disposal I certainly won't give them to you now. And what if you track down these men and kill them? What if you murdered all of us? From every corner of Europe, hundreds, thousands would rise to take our places. Even Nazis can't kill that fast. Herr Laszlo, you have a reputation for eloquence which I can now understand. But in one aspect you are mistaken. You said the enemies of the Reich could all be replaced. But there is one exception. No one could take your place if anything unfortunate should occur to you while you were trying to escape. You won't dare to interfere with me here. This is still unoccupied France. Any violation of neutrality would reflect on Captain Renault. Monsieur, insofar as it is in my power. Thank you. By the way, monsieur, last night you evinced an interest in Signor Ugarte. I believe you have a message for him? Nothing important. But may I speak to him now? You would find the conversation a trifle onesided. Signor Ugarte is dead. I'm making out the report now. We haven't quite decided whether he committed suicide or died trying to escape. Are you quite finished with us? For the time being. Good day. Undoubtedly, their next step will be to the black market. Excuse me, captain. Another visa problem has come up. Show her in. Yes, sir. Sorry, monsieur, we were never to handle the police. This is a job for Signor Ferrari. Ferrari? It can be most helpful to know Signor Ferrari. He pretty near has a monopoly on the black market here. You will find him at the Blue Parrot. Thanks. Don't be too downhearted. Perhaps you can come to terms with Renault. Thank you very much, signor. Hello, Ferrari. Good morning, Rick. The bus is in. I'll take my shipment with me. I'll have it sent over. Have a drink with me. I never drink in the morning. And every time you send my shipment over it's a little short. Carrying charges, my boy. Carrying charges. Here, sit down. There is something I want to talk over with you, anyhow. Bourbon. The news about Ugarte upsets me very much. You're a fat hypocrite. You don't feel any sorrier for Ugarte than I do. Of course not. What upsets me is that Ugarte is dead and no one knows where those letters are. Practically no one. If I had those letters, I could make a fortune. So could I, and I'm a poor businessman. I have a proposition for whoever has those letters. I'll handle the entire transaction. Get rid of the letters, take all the risk, for a small percentage. And the carrying charges? Naturally there will be a few incidental expenses. That's my proposition for whoever has those letters. I'll tell him when he comes in. Rick, I think you know where those letters are. You're in good company. Renault and Strasser probably think so too. That's why I came here. To give them a chance to ransack my place. Rick, don't be a fool. Take me into your confidence. You need a partner. Excuse me, I'll be getting back. Morning. Signor Ferrari is the fat gent at the table. You will not find a treasure like this in all Morocco. Only 700 francs. You're being cheated. Doesn't matter, thank you. For friends of Rick's we have a small discount. Did I say 700 francs? You can have it for 200. I'm sorry I was in no condition to receive you when you called on me last night. Doesn't matter. For special friends of Rick's we have a special discount. 100 francs. Your story had me a little confused. Or maybe it was the bourbon. I have some tablecloths, napkins. Thank you. I'm really not interested. Please, one minute. Why did you come back? To tell me why you ran out on me at the railway station? Yes. Well, you can tell me now. I'm reasonably sober. I don't think I will, Rick. Why not? After all, I got stuck with a railway ticket. I think I'm entitled to know. Last night I saw what has happened to you. The Rick I knew in Paris, I could tell him, he'd understand. But the one who looked at me with such hatred. I'll be leaving Casablanca soon. We'll never see each other again. We knew very little about each other when we were in love in Paris. If we leave it that way maybe we'll remember those days and not Casablanca. Not last night. Did you run out on me because you knew what it would be like? Hiding from the police, running away all the time? You can believe that if you want to. Well, I'm not running away anymore. I'm settled now. Above a saloon, it's true but walk up a flight I'll be expecting you. All the same, someday you'll lie to Laszlo. You'll be there. No, Rick. No. You see, Victor Laszlo is my husband. And was, even when I knew you in Paris. I was just telling Monsieur Laszlo that unfortunately I'm not able to help him. You see, my dear, word has gone around. As leader of all illegal activities in Casablanca I am influential and respected. But it would not be worth my life to do anything for Monsieur Laszlo. You, however, are a different matter. Signor Ferrari thinks it might just be possible to get an exit visa for you. You mean for me to go on alone? And only alone. I'll stay here and keep on trying. I'm sure in a little while. Might as well be frank, monsieur. It would take a miracle to get you out. The Germans have outlawed miracles. We are only interested in two visas. Please, Ilsa, don't be hasty. No, Victor. You two will want to discuss this. Excuse me. I'll be at the bar. No, Ilsa. I won't let you stay here. You must get to America. Believe me, somehow I will get out and join you. But if the situation were different if I had to stay and there were only visa for one would you take it? Yes, I would. Yes, I see. When I had trouble getting out of Lille, why didn't you leave me there? When I was sick in Marseilles for two weeks and you were in danger every minute, why didn't you leave me then? I meant to, but something always held me up. I love you very much, Ilsa. Your secret will be safe with me. Ferrari is waiting for our answer. Not more than 50 francs. We've decided, Signor Ferrari. For the present we will go on looking for two visas. Thank you very much. Well, good luck, but be careful. You know you're being shadowed? Of course. It becomes an instinct. I observe that you, in one respect, are a very fortunate man. I am moved to make one more suggestion. Why, I do not know. Because it cannot possibly profit me. Have you heard about Ugarte and the letters of transit? Yes, something. Those letters were not found on Ugarte when they arrested him. You know where they are? Not for sure. But I'd guess that Ugarte left those letters with Monsieur Rick. A difficult customer, that Rick. One never knows what he'll do or why. But it is worth a chance. Thank you very much. Good day. Goodbye. Thank you for your coffee. I shall miss that when we leave Casablanca. Gracious of you to share it with me. Good day, mademoiselle. Monsieur. Good day. Here's to you, sir. Good luck. I'd better be going. My check, please. I have to warn you, sir. This is a dangerous place. Full of vultures. Vultures everywhere. Thanks for everything. Goodbye. It has been a pleasure to meet you. I'm sorry. Monsieur Rick, you are getting to be your best customer. Well, drinking. I'm very pleased with you. You're beginning to live like a Frenchman. That was some goingover your men gave my place. We barely got cleaned up in time to open. I told Strasser he wouldn't find the letters here. But I told my men to be especially destructive. You know how that impresses Germans. Rick, have you got those letters of transit? Louis, are you ProVichy or Free French? Serves me right for asking a direct question. The subject is closed. It looks like you're a little late. So Yvonne's gone over to the enemy. Who knows? In her own way, she may constitute an entire second front. I think it's time for me to flatter Strasser a little. I'll see you later. Sascha! French 75s. Put up a whole row of them, Sascha. Starting here and ending here. We will begin with two. Hey you, you're not French to go out with a German like that! What are you butting in for? I am butting in... It's none of your business! What did you say? Would you kindly repeat it? What I said is none of your business. I'll make it my business. I don't like disturbances in my place. Either lay off politics or get out. You see, captain? The situation is not as under control as you believe. We try to cooperate with your government. But we cannot regulate the feelings of our people. Captain, are you certain which side you're on? I have no conviction, if that's what you mean. I blow with the wind and the prevailing wind happens to be from Vichy. And if it should change? Surely the Reich doesn't admit that possibility? We are concerned about more than Casablanca. We know that every French province in Africa is honeycombed with traitors. Waiting for their chance. Waiting perhaps for a leader. A leader? Like Laszlo? I have been thinking. It's too dangerous to let him go, it may be too dangerous to let him stay. I see what you mean.

Watch other parts of movie
Casablanca (1942)
Casablanca (1942)
  1 I found myself much more reasonable
1 I found myself much more reasonable
  2 I came to Casablanca for the waters
2 I came to Casablanca for the waters
  3 welcome you to Casablanca
3 welcome you to Casablanca
  4 Here's looking at you kid
4 Here's looking at you kid
Trailer
Trailer
  5 Even when I knew you in Paris
5 Even when I knew you in Paris
  6 I never was much of a businessman
6 I never was much of a businessman
  7 Each of us has a destiny
7 Each of us has a destiny
  8 The beginning of a beautiful friendship
8 The beginning of a beautiful friendship